Genesis 2
Gen 2:1 So the creation of the heavens and the earth and everything in them was completed.
Gen 2:2 On the seventh day, having finished his task, God rested from all his work.
Gen 2:3 And God blessed the seventh day and declared it holy, because it was the day when he rested from his
work of creation.
Gen 2:4 This is the account of the creation of the heavens and the earth. When the LORD God made the
heavens and the earth,
Gen 2:5 there were no plants or grain growing on the earth, for the LORD God had not sent any rain. And no
one was there to cultivate the soil.
Gen 2:6 But water came up out of the ground and watered all the land.
Gen 2:7 And the LORD God formed a man's body from the dust of the ground and breathed into it the breath of
life. And the man became a living person.
Gen 2:8 Then the LORD God planted a garden in Eden, in the east, and there he placed the man he had
created.
Gen 2:9 And the LORD God planted all sorts of trees in the garden-- beautiful trees that produced delicious
fruit. At the center of the garden he placed the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
Gen 2:10 A river flowed from the land of Eden, watering the garden and then dividing into four branches.
Gen 2:11 One of these branches is the Pishon, which flows around the entire land of Havilah, where gold is
found.
Gen 2:12 The gold of that land is exceptionally pure; aromatic resin and onyx stone are also found there.
Gen 2:13 The second branch is the Gihon, which flows around the entire land of Cush.
Gen 2:14 The third branch is the Tigris, which flows to the east of Asshur. The fourth branch is the Euphrates.
Gen 2:15 The LORD God placed the man in the Garden of Eden to tend and care for it.
Gen 2:16 But the LORD God gave him this warning: "You may freely eat any fruit in the garden
Gen 2:17 except fruit from the tree of the knowledge of good and evil. If you eat of its fruit, you will surely die."
Gen 2:18 And the LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a companion who will
help him."
Gen 2:19 So the LORD God formed from the soil every kind of animal and bird. He brought them to Adam to
see what he would call them, and Adam chose a name for each one.
Gen 2:20 He gave names to all the livestock, birds, and wild animals. But still there was no companion suitable
for him.
Gen 2:21 So the LORD God caused Adam to fall into a deep sleep. He took one of Adam's ribs and closed up
the place from which he had taken it.
Gen 2:22 Then the LORD God made a woman from the rib and brought her to Adam.
Gen 2:23 "At last!" Adam exclaimed. "She is part of my own flesh and bone! She will be called 'woman,'
because she was taken out of a man."
Gen 2:24 This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united
into one.
Gen 2:25 Now, although Adam and his wife were both naked, neither of them felt any shame.
VOCA
- complete : (동) 끝내다, 완성하다; 완성된, 완전한
- rest : (명) 나머지, 휴식; (동)쉬다, 휴식하다
- cultivate : (동) 경작하다, 계발하다
- breathe : (동) 호흡하다, 숨쉬다. → breath : (명) 호흡
- a living person : (동) 살아있는 사람; 생령
- all sorts of = all kind of : 모든 종류의
- account : (명) 회계, 말, 설명, 보고; (동) 차지하다, 설명하다
*~for : 차지하다, 설명하다 - place=locate : (동) 차지하다, 위치하다
- exceptionally : (부) 특별히, 예외적으로
- aromatic : (명) 방향제, 향기; (형) 향기로운
- resin : (명) 수지, 송진
- companion : (명) 동료, 동반자, 친구
- suitable : (형) 적절한, 적합한
*be ~ for : ~에 적합하다 - exclaim : (동) 외치다, 감탄하다
Expression
가주어와 진주어
• It is not good for the man to be alone.
- 해석: 남자가 혼자되는 것이 좋지않다.(명사적용법)
(It: 가주어, to be alone: 진주어, for the man: 의미상주어)
to부정사의 부사적용법(목적)
• He brought them to Adam to see what he would call them.
- 해석: 하나님께서 아담이 피조물들을 무엇이라 부르는지 알기위해서 그들은 아담에게 데려가셨다.
※ 동사 brought를 수식해 주었으므로 in order to see의 뜻(부사적용법: "~하기 위하여")
간접의문문(명사절)
• He brought them to Adam to see what he would call them.
※ 동사 see의 목적어 역할을 하는 명사절로 "의문사+주어+동사"의 어순으로 씁니다.
나의 묵상
하나님께서는 모든 종류대로 창조를 마치시고 일곱째 날이 되어서 안식을 취하신다. 에덴의 중심에 아담을 두셔서 모든 종류대로 지으신 것들을 지배하고 다스리는 권세를 주셨다. 만들어 놓으신 피조물을 축복하시고 거룩하다고 말씀하신다. 하나님 보시기에 만족하셨을 정도이니 그 아름다움이 상상이 간다. 인간을 사랑하시는 하나님은 인간에게 부족함이 없도록 다 쏟아부으셨다. 땅을 축복하셔서 물이 솟게하여 열매들이 자라서 아담이 먹을 수 있도록 하셨고, 혼자 있는 아담의 외로움을 위로하시고자 아담의 갈비뼈를 취하시어 동반자를 만들어주시는 완벽한 부성애와 모성애를 발휘하셨다. 그 모든 사랑을 충분히 차고도 넘치게 인간을 위해 베풀어 놓으시고 완전하셨기에 비로소 하나님께서는 일곱째 날 안식을 취하신다. 인간처럼 불완전한 끝마침과 자격없는 안식이 아니라 모든것이 완벽하게 끝마치신 하나님의 섬세함과 온전하심을 깨닫게 된다. 내가 흠없고 완전하신 유일하신 하나님을 섬기는 이유의 출발점을 여기에서도 찾을 수 있다. 아멘! 온전하신 나의 주여...
Garden of Eden
Although we do not know the exact location of the Garden of Eden we do know that the Tigris and Euphrates rivers are found in the countries of Iraq & Iran and thus near the Garden of Eden. Tradition has located Eden south of the ancient city of Ur in Iraq. Some people believe that the names have changed and that the Garden of Eden was really located in the land of Egypt between the Blue and White Nile rivers.
정확한 에덴동산의 위치는 모르지만 이란과 이라크에서 발견된 티그리스, 유프라테스강이 에덴동산 근처에 있다는 것은 알고 있습니다. 그곳 사람들은 따르면 이라크의 우르(Ur)지방의 고대도시의 남쪽에 에덴이 위치했다고 합니다. 몇 몇 사람들은 에덴의 이름이 바뀌었고, 에덴동산이 정말로 the Blue and White Nile 강 사이의 이집트 땅에 위치했다고 믿습니다.